Deutsch-Französisch Bergbau Wörterbuch
Etwa 570 Einträge
Basiswissen
Abbatage bis Zünder: etwa 570 selbst zusammengetragene Begriffe aus dem Bergbau aus der Zeit bis etwa 1999: dank an den Bergbauingenieur Jörg Militzer.
Wörterbuch
Abbau l`abattage
Abbau l`exploitation m
Abbau von Steinkohle déhouillement m
abbauen, Steinkohle ~ déhouiller
Abbaurichtung direction de l`abattage
Abbaustrecke galerie de mine
Abbaustrecke voie de taille
Abbauverfahren methode m d`exploitation
Ablöser, Hilfsbohrloch trou auxillaire
Abraum-Kohle-Verhältnis taux de découverture
Abschlag volée f
Abschlagstiefe avancement par voleé
Abzugsstelle trou m de coulée
Ader fibre f
Alter Mann arrière-taille
Alter Mann manèye
Alter Mann vieux travails
anfahren descendre dans la mine
Anker boulon
Ankerung boulonnage
anstehendes Erz minerai en place
Anthrazit anthracite
Anzündlitze corde d`allumage
Arbeitsbühne nacelle du travail ?
Aufbruchhammer avenceur de bure
Aufbruchshauer mineur de bures
Aufhauen galerie ascendante
Aufhauen montage ?
Aufhauen (Rolle) cheminée
Aufliegerladung charge de surface
Aufliegersprengung charge superficielle
Aufsicht surveillance f
aufwärtsgeführte Bohrung forage ascendant
Ausbau boisage [Holzausbau]
Ausbau soutènement m
Ausbaubock pile de soutènement
ausbauen (Stempel) étanconner
Ausbau-Hauer boiseur m
Ausbaurahmen cadre m
ausbeißen affleurer
Ausbiss affleurement
Ausdehnung der Lagerstätte superficie de minerais
Ausrichtung developpement
Ausrichtung préparation f
Bagger pelleteuse f
Bagger(-führer) pelleteur m
Bagger, Hydraulik- pelle hydraulique
bankig stratifié
Begleitstrecke galerie parallèle
berauben purgeage
berauben recoupage au toit
Bergaufsicht surveillance f des mines
Berge, Unhaltiges pierres pl
Berge, Unhaltiges stérils pl
Bergehalde terril m
Bergmann mineur m
Bergmann (ugs.) geulard m noire
Besatz bourrage
Betonmischmaschine malaxeur m à beton
Betriebsanleitung notice d`entretien
Bewetterung aération m
Bleierz minerai du plomb
Blindort fausse voie
Blindschacht bure f
Blindschacht faux puit m
Blindschacht puit borngé
Blockbruchbau l`exploitation par blocs foudroyés
Blockspalten forage de gros blocs
Bodenfreiheit garde au sol
Bohle madrier m
Bohrarm bras m
Bohrer-Einsteckende l`emmanchemant m
Bohrfortschritt vitesse de pénétration
Bohrgerüst plateforme de forage
Bohrgeschwindigkeit vitesse d`avance de foration
Bohrhammer marteau perforateur
Bohrhammer perforatrice f
Bohrhauer foreur
Bohrkern carotte
Bohrklein cuttings pl
Bohrklein debris m de forage
Bohrkopf taillant m de fleuret
Bohrleistung pro Schicht rendement de forage par poste
Bohrloch trou m de mine, trou de forage
Bohrlochabstand distance entre trous
Bohrmehl poussière de forage
Bohrmeter métres forés
Bohrschema schéma de forage
Bohrspülung eau d`injection de forage
Bohrstahl fleuret
Bohrstütze, pneumatische ~ poussoir pneumatique
Bohrturm derrick m
Bohrturm tour f de sondage
Bohrung sondage m
Bohrwinde vilebrequin
Bohrzeit temps de foration
Bohrzeit, mittlere~ temps moyen de foration
Böschungswinkel l`angle d`éboulement
Braunkohle lignite m
Brecheisen pince f
brechen casser
Brecher concasseur
Bremsberg galerie ascendente montage
Brikett briquette f
Briketts, Eier~ boulet m
Bruch l´éboulement
Bruchbau exploitation par éboulement
Bruchbau foudroyage
Bruchraum manèye
Bunker poche
Bunker silo
Bunker soute f
Bunker (Trichter) trémie
Buntsandstein grés bigarré
Dachschiefer l`ardoise f
Deckgebirge morts-terrains
Detonationsgeschwindigkeit vitesse de detonation
Detonationsstabilität stabitité de détonation
Diamantbohrkrone couronne diamants
Diamantbohrmaschine sondeuse au diamant
Dichtetrennung concentration par gravité
Druckfestigkeit résistance à la compression
Druckluftmotor moteur m à air comprimé
Druckluftmotor moteur m pneumatique
Durchstich percement m
Durchwachsenes charbon et pierres
Dynamit dynamite
Edelmetall métal m précieux
Eierkohlen boulet m
Eierkohlen noisettes pl
Einbruch bouchon m
Einbruchsloch trou de bouchon
Einbruchsreihe rangée de bouchons
Einbruchstrichter enfoncement local
Einfahrt descente f
Einfallen pendage m longitudinal
einfallender Streb taille descendante
Einfallswinkel pendange m lateral
Einschnitt trancée d`accès
Eisenerz minerai m du fer
eisenhaltig ferrugineux,-se
Eisenhütte fonderie f,
Eisenhütte sidérugique f
elektrischer Zünder amorce electrique
Elektrostatische Aufbereitung separation électrostatique
entgleisen dérailler
Entstauber dépoussièreures
Entwässerung décantation
Entwässerung drainage m
Entwässerungsbecken bac à schlamm m ?
Erdrutsch éboulement
Erschöpfung der Lagerstätte épuisement du gisement
Erweiterungsbohrkopf taillant réalèseur
Erz minerai m
Erzbunker silo de minerai
Erzrolle cheminée à minerai
Fächereinbruch, vertikaler bouchon en eventail
Fächerkeileinbruch bouchon-charrue en ciseaux
Fahrweg galerie de communication ?
fallender Strebbau taille descendante
Feinkohle (<6mm) fines
Feldort galerie
festbohren coincement de fleuret
Festgestein rocks massifs pl
Feuerlöscher extincteur m
Firste toit m
Firstenbau abattage par tranches montantes
Firstenbau, geneigter ~ abattage incline à calotte
Firstenbruch désaggregation des parements restantes
Firstenkammerbau abattage par chambres-magasins
Firstensprengung ? sautage par chambres ?
Firststrecke calotte
flache Lagerung gisement m plaine ?
flache Lagerung plateure
Flotation flottation
Flöz couche f
Flözberg galerie montante f
Flözberg montage m
Flözstrecke chassage
Förderband bande transporteuse
Fördergerüst belle-fleur f
Fördergerüst chassis à molettes m
Fördergerüst chevalon m
Förderkorb benne f
Förderkorb cage m
Fördermann hercheur
Fördermaschine machine d`extraction
fördern extraire
Förderschacht puit d`extraction
Förderschacht mit Gefäßförderung puit à skip
Fördersohle niveau de transport
Förderstrecke voie de transport
Förderung extraction f
Förderwagen banne f
Förderwagen berline f
Frühschicht equipe m du matin
Führerstand poste du mechanisation
Füllort chargeage
Füllort recette
Füllort vole
Gang (Erz~) filon m
Gebirgsanker boulon d`ancrage
Gebirgsdruck pression du terrain
Gehalt teneur
geneigter Firstenbau abattage incline à calotte
Gesteinshauer bacneur m
Gesteinshauer mineur de galeries
Gesteinssprengung tir de mine ?
Gesteinsstrecke galerie au rocher
Gesteinsstrecke galerie en roche stérile
gestörtes Gestein roche f fissurée
gestreckte Ladesäule charge f allongée
gestreckte Ladesäule chargement sur bâton
Gips gypse m
Gips platre m
Gleisanschluß (übertage) embranchement m
Goldader filon m d`or
Großbohrloch gros trou m
Großbohrloch trou m de gros diamètre
Großlochbohren forage à grand trou
Grubengas grisou m
Grubenhelm casque de mineur
Grubenholz bois de mine
Grubenholz châssis m
Grubenriß plan de mine
Grubenwasser eau de mine
Grundstoffindustrie industrie f de base
Grundstrecke voie de base
Gummistiefel semelles pl
Gußeisen fonte f
halbsteile Lagerung gisement semi-dressant
Handlese triage à la main
Hangendes toit m
Hartmetallschneide taillant en carbure
Haspel treuil pour mines
Hauer haveur
Hauer piqueur m
Haufwerk déblais m
Hauptfördersohle niveau de roulage principal
Hauptsohle niveau principal
Hausbrand chauffage domestique m
Helm casque m
Hinterfüllung garnissage m
Hobel rabot m
Hochofen l`haut fourneau m
Höhe l`hauteur m
Höhenunterschied dénivellation
Holzausbau boisage
Holzausbau revétement de puits?
Hüttenwesen métallurgie f
Hydraulikbagger pelle f hydraulique
Hydraulikbagger pelle hydraulique
hydraulischer Schreitausbau soutènement marchant hydraulique
Imprägnationserz minerai disseminé
Injektionsanker boulon scelle par injection
Intervallsprengung tir avec retards
Intervallzünder amorce à retard
Kalisalz potasse f
Kalium potassium m
kalkig calcaire
Kammerpfeilerbau abattage par chambers et pilliers
Kammersprengung ? sautage par chambres ?
Keilanker boulon à coin
Keileinbruch bouchon en coin
Keileinbruch bouchon en V
Keileinbruch bouchon-charrue
Keilhülsenanker bouchon à coquille et coin
Kern, Bohr~ carotte
Kernbohrung carottage
Kernrohr carottier
Kettenförderer extracteur à chaînes
Kettenglied chainon m
Kettenkratzerförderer panzer
Kettenvorschub glissière à chaine
Kies galet m
Kies gravier m
Kieselsäure ? acide silicirrique ?
Kiesgrube sablière
Knäppersprengung charge de surface ?
Knäppersprengung charge superficielle
Knäppersprengung pétardage
knickgelenkt articulé
Kohle charbon m
Kohlenbecken bassin m houllier
Kohlenbergbaurevier bassin m houllier
Kohlenbergwerk houlière f
Kohlenbergwerk mine f de charbon
Kohlenbunker soute à charbon
Kohlenhalde stock de charbon
Kohlenlager dêpot de charbon
Kohlenlagerstätte gisement m houllier
Kohlenstaub poussier m
Kohlenstoff carbone m
Kohlenstoß front de taille m
Kohlenwagen banne f
Koks coke m
Kolben piston m
Kolbenhub course f de piston
Konvergenz convergence
Kopfstrecke voie de tête
Kraftstoffverbrauch consommation de fuel
Kreiselbrecher concasseur rotatif
Krone eines Ausbaus bèle
Ladearbeit chargement m
Ladedichte densité de charge
Ladeleistung capacité de chargement
Lader chargeuse f
Ladestock bourroir
Ladung im Bohrlochtiefsten charge de fond
Ladung, spezifische ~ charge spézifique
Lagerstättenerschöpfung épuisement du gisement
Lagerung, halbsteile ~ gisement semi-dressant
Lagerung, steile ~ gisement dressant
Lagerung, steile ~ gisement éscarp
Lagerung, steile ~ gisement pentée
Lampenstube lampistrie f
Lampenwärter lampiste m
Langlochbohren forage de trous profonds
Lasche eclisse
Liegendes mur n
Lochreihe rangée des trous
Luftkissen coussin pneumatique
Mächtigkeit épaisseur f
Mächtigkeit, Flöz~ ouverture d`une veine
Magazinbau abattage par chambres-magasin
Magnetscheidung séparation magnetique
Mahlwerk broyeur m
Mangan manganèse m
Markscheider arpenteur-géometre
Markscheider ingenieur du service topographique
Marmor marbre m
Maschinenstall niche f de taille
Mehrausbruch hors profil
Meißelschneide burin monolèvre ?
Methan (Grubengas) grisou m
Mittelgut charbon et pierres
Mittelgut charbon et pierres
Momentzünder l`amorce instantée
Monoblocbohrer fleuret monobloc
Montanindustrie industrie f minère
Motoröl huile m moteur
Mulde synclinal
Muldenkipper tomberau m
Nachreißen der Sohle recoupage au mur
Nachschneider alésoir
Nachschneider élargisseur
Nebengestein roches aux parrements
Nebengestein roches stériles m
Nebenstrecke galerie latérale
Niet boulon
Nische gradin
Nußkohlen noisettes pl
Öler graisseur m
Ölkrise crise f du pétrole
Ortsbrust front de taille
Panzerförderer panzer
Parallellochbohren forage à trous parallèls
Pendelwagen camion-navette
Pendelzug navette f
Personenaufzug ascenseur à personel
Pfeiler gewinnen dépiler
Pfeilergewinnung dépilation f
Pfeilersprengung dépilage
Pinge enfoncement local
Prellbock heurtoir m
Primärsprengung sautage primaire
Produktionsbohrung forage d`exploitation
Profilsprengung percement de profils
Pyramideneinbruch bouchon pyramidal
Quecksilber mercure m
Quecksilber vif-argent m
Querbau abattage en recoupe
Querschlag recoupe
Rahmenausbau soutenement par cadres
Raupenfahrwerk chassis sur chenilles
Reagenzien reactifs pl
Rechteckstrecken voies quadrangulaires
Rohr tuyeau
Rollenhauer mineur de bures
Rolloch cheminée ?
Rolloch galerie de soutirage ?
Rüttler vibrateur m
Sägerei scierie f
Sand sable m
Sandgrube sablière
Sandstein grès m
Sattel l´anticlinal m
Schacht puit m
Schachtabteufen foncage de puit
Schachtdurchmesser diamètre m du puit
Schachtsohle paroi de puit
Schachtwand paroi de puit
Schaufelinhalt godet ?
Schaufellader pelleteuse f
Schaufelradbagger excavateur à roue-pelle
Scheibenbruchbau ? abattage par sousétages ?
Scheibensprengung sautage par trances
Schicht poste m
Schiefer l`ardoise f
Schießmann boutefeu
Schießplan schéma de tir
schlagendes Bohren forage au marteau perforateur
Schlagwetterexplosion coup de grisou m
schlagwettergeschützt antidéflagrant
Schlagwettergrube mine grisouteuse
Schlamm fange f
Schlitzkeilanker boulon à fente et coin
Schmiede forge f
Schneidwalzen ? tambours ?
schräg incliné
Schrägaufzug treuil par plan incliné
Schrägstrecke plan incliné
Schrägstrecke plan inclinée
schrämen souscavage
Schrapper scraper, treuil de raclage
Schrapperstrecke galerie de raclage
Schreitausbau soutènement marchant
Schürfbohrung sondage de prospection
Schüttelrinne couloir oscillant
Schutzpfeiler stot de protection
Schwarzpulver poudre m noir
Schwerindustrie industrie f lourde
Schwimmbagger drague f
Seitenaufbruch abattage par le paroi
Seitenkipplader chargeuse à gallet latéral
Selbstzündung ignition f spontanée
Senkmeter mètre de profondeur
Setzmaschine bac à piston m ?
Sicherheitslampen éclairages spécieaux de sécurité
Sicherheitszündschnur mèche de securité
Sieb crible m
Sieb tamis m
sieben cribler
Siebung triage m
Skipförderschacht puit à skip
Skipschacht puit à skip
Sohle étage
Sohle niveau
Sohle radier m
Sohle, Nachreißen der ~ recoupage au mur
Sohlenabstand hauteur entre niveaux
Sohlenbreite plateure
Söhlige Strecke bacnure f
Söhlige Strecke bouveau
Spalte crevasse
Speicherbau abattage par chambres-magasin
spezifische Ladung charge spézifique
spezifischer Ausbruch roche extraite spezifique
Spitzhacke pic m
Spreizhülsenanker boulon à coquille d`expansion
Sprengbarkeit resistance au sautage
sprengen sauter
Sprengkapsel detonateur m
Sprengladung charge f explosive
Sprengloch trou de mine
Sprengmeister boutefeu
Sprengschnur cordeau detonant
Sprengstoff explosif
Sprengstoff-Ladegerät appareil à charger
Sprengstofflager poudrière f
Sprengstoffpatrone cartouche d`explosif
Sprengwiderstand resistance au sautage
Sprengwirkung effet de l`explosion
Steiger porion m
steile Lagerung gisement dressant
steile Lagerung gisement éscarp
steile Lagerung gisement pentée
Steinbruch carrière
Steinfall éboulement du toit
Steinsalz selemme f
Stempel étancon m
Stetigförderer convoyeur
Steuerstand cabine de conduite
Stickstoff nitrogène m
Stollen fenètre
Stollen gallerie f
Stollenfirste toit du tunnel
Stollenmundloch front de taille ?
Störung faille f
Stoß paroi latérale
Streb, einfallender ~ taille descendante
Strebbau extraction par longue taille
Strebbau, fallender ~ taille descendante
Streckenfirste toit de galerie
Streckenvortriebsmaschine machine de creusement de galerie
Streichen direction
Streichrichtung direction du filon
Streichwinkel angle de la direction de la couche
Strosse gradin m, banquette, gradin droit
Strossenbau abattage à bancs souterrains
Strossenbau abattage de stross
Strossenbau attaque en calotte
Strossenbruchbau abattage par sousetages
Stückigkeit des Haufwerks fragmentation
Subvention subvention f, aide publique
Sumpf bougnou
Tagebau exploitation à ciel ouvert
Tagebau minière f
Tagesanlagen paire
Tagesbruch enfoncement local
Teilschnittmaschine machine de tracage à attaque ponctuelle
Teilsohle étage intermédiaire
Teilsohle sous-niveau
Teilsohlenauffahrung dressement de sous-niveaux
Teilsohlenbau abattage par tranches verticals
Teleskopvorschub glissière téléscopique
Teufarbeit foncage en descendant
Teufe profondeur m
Tiefbau exploitation souterraine
Ton-Besatz bourrage
Torf tourbe f
torkretieren gunitage
Transporteur hercheur
Trichter trémie f
Trichterbau exploitation par "cratère"
Trockenbohren forage à sec
Tuffstein tuf m
Überkippung faille inversé
Überladung surcharge
übertage à ciel ouvert
Ultraschalluntersuchung contrôle ultrasonore
untertage au fond
untertage en souterrain
Vergleichmäßigung équilibrage m
Versager volée f ratée
Versatz remblai
Versatz remblayage
Versatzrolle cheminée à remblais
Vertikalabbau exploitation verticale
vertikaler Fächereinbruch bouchon en eventail
Verwerfung faille f
Verwerfung rejet
Verzögerungszünder amorce à retard
Vibrator vibrateur m
Vollausbruch attaque en pleine section
Vorrichtung developpement
Vorrichtung travail préparatoire
Vorschubeinrichtung dispositiv d´avencement
vortreiben creuser
vortreiben mener
Vortrieb creusement
Vortrieb tracage m
Walzenbrecher concasseur rotatif ?
Walzenlader haveuse mineur continu
Wäsche lavage
Wasserhaltungsstrecke araine ?
Wasserhebung exhaure
Weiche aiguillage
Wetterschacht puit m d`aérage
Wettersprengstoff explosif antigrisouteau
Wettertür in Strecken porte régulatrice f
Wettertür zwischen Schächten porte obturatrice f
Winde treuil pour mines
Wismut wismuth m
Wolframkarbid carbure de tungstène
Wurfschaufellader auto-pelle à arc
Wurfschaufellader chargeuse à godet
Zerkleinerung concassage m
Zimmerhauer boiseur
Zink zinc m
Zinkblende blende f
Zinkblende zinc sulfuré m
Zinn l`étain m
Zollstock mètre pliant
Zughub palan
Zünder detonateur m
Zündfolge ordre d´allumage
Zündmaschine l´exploseur
Zündschnur mèche [de mise en feu]
Zündung allumage
Zündung mise en feu
Zwischensohle étage intermédiaire
Zyklon cyclone m
Wo stehe die deutschen Worte erklärt?
Eine Sammlung bergmännischer Ausdrücke, vor allem rund um den deutschen Steinkohlenbergbau, steht als online-Lexikon unter Bergmannslexikon ↗