A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 9 Ω
Das Banner der Rhetos-Website: zwei griechische Denker betrachten ein physikalisches Universum um sie herum.

Deutsch-Englisch Bergbau Wörterbuch

Etwa 400 Einträge

© 2016 - 2025




Basiswissen


Dass Bergbau auf Englisch mining heißt ist noch geläufig. Wie aber übersetzt man Streb, Flöz, Schrämwalzenlader oder Streichen? Die Antwort steht in diesem Fachwörterbuch.

Deutsch-Englisch


Abbau: stoping area, stope, working
Abbauart: mining method
Abbaubetrieb: working area, working face
Abbaubetriebspunkt: working area
Abbaufortschritt: face advance
Abbauplan: mine layout
Abbaureihenfolge: sequence of getting
Abbaustrecke: development road, heading
Abbauverfahren: excavation method, mining method
Abbauwürdigkeit: mineability
Abförderung: conveyance
Abfuhrstrecke: delivery road
Abgegebene Leistung: output
abrüsten: to rig down
Abspannung: anchorage
Abteilung: section
Ampere: ampere
Ankerausbau: roof bolting
Ankerbohrwagen: jumbo
Anlagenummer: colliery number
Anordnungsbeziehungen: order relationship
Antenne: arial
Antrieb: drive unit
Antriebskette: driving chain
Antriebskupplung: coupling
Antriebsleistung: drive horse power
Antriebsmotor: driving motor
Antriebsstation: drive end
Antriebstrommel: driving drum
Antriebswelle: band wheel shaft
Aufgabeeinrichtung: feeder
Aufgenommene Leistung: input
Aufhauen: rise heading
Ausbau: support
Ausbauverspätung: support lag
ausgasendes Flöz: fiery seam
Ausgasung: gas emision
Ausgasungsmenge: emission rate
Ausrichtungsstrecke: prospecting drift
Ausrüstungsplanung: equipment planning
außer Betrieb : ut of order
automatische Abschaltvorrichtung: automatic shut-off device
Balkenplan: gantt chart
Band: conveyor belt
Bandabwurf: belt tripper
Bandanlage: belt conveyor
Bandausleger: conveyor boom
Bandgerüst: conveyor frame
Bandgurt: belting
Bandmulde: belt trough
Bandrolle: idler
Bandschieflaufschalter: conveyer skewing limit switch
Bandspannvorrichtung: belt tensioning device
Bandtrommel: belt pulley
Bandtrum: belt strand
Basisstrecke: base heading
Baufeld: stoping block, panel
Baugruppe: equipment group
Bauhöhe: working panel
Baulänge: life of face
Bauteil: component part
Bauteilgruppe: subassembly
Beladung: load
Bergbaubetrieb: mining operation
Bergbaumaschinen: mining machinery
bergmännische Planung: planning
Betriebspunkt: working point
Betriebspunktnummer: working point number
Betriebspunktausrüstungen: working place equipment
Betriebsstörung: breakdown
Betriebsüberwachung: control of operations
Bewertungsgrößen : ppraise points
Blasversatz: pneumatic packing
Blindleistung: reactive power
Bohranlage: drilling equipment
Bohrbühne: derrick floor
Bohrgestell: drill carriage
Bohrkopf: bit
Bohrloch: borehole
Bonität: quality
Braunkohle: lignite
Brecher: breaker
Bremse: brake
Bunker: bin
Datensätze: data set
Dieselmotor: diesel engine
Dreieckschaltung: delta connection
Dreiphasiger Wechselstrom: three-phase current
Druckverteilung (von Wettern): pressure distribution
Eckdaten: basic data
EHB-Transport: monorail transport
Einbau: arrangement
Einfallen: dip
einfallend: dipping
Einphasiger Wechselstrom: single-phase alternating current
Einschienenhängebahn (EHB): monorail
Elektrische Arbeit [kWh]: electrical energy [kilowatt-hour]
Elektrische Leistung [W, kW]: electric power [watt, kilowatt]
Elektromotor: electromotor
Ersatzteilhaltung: stocking of spare parts
Ersatzteillager: spare part depot
Fahrbahn: roadway
Fahrlader: loader
Fahrweg: carriage road
Fahrwerk: carriage
Fahrzeug: vehicle
Fernbedienung: remote control
Feuerlöscheinrichtung: fire-extinguishing installation
Flöz: seam
Flözeinfallen: dip of the seam
Flözmächtigkeit: seam thickness
Flözname: seam name
Flözstrecke: coal road
flüchtige Bestandteile: volatile matter
Fluchtweg: escape road
Flüssigkeitskupplung: fluid clutch
Förderanlage: conveying plant
Förderband: belt conveyor
Fördergefäß : asket
Fördergerüst: head frame
Fördergut: material handled
Förderhöhe: lifting height
Förderleistung: hoisting capacity
Fördermenge: haulage quantity
Fördermengen; Förderverlauf: production curve
Fördernetz (System): conveyor network
Förderstrecke: haulage drift
Fremdgaseinspeisung: foreign gas infeeding
Frequenz [Hz]: frequency [Per/s, Hertz]
Gasabsaugung: gas drainage
Gebirgsanker: roof bolt
Gebirgsdruck: rock pressure
geneigt: inclined
Generator: generator
Gerät: equipment
Gerüst: framework
Geschwindigkeit: velocity
Getriebe: gear box
Gewinde: thread
Gewinnung: extraction
Gleichstrom: direkt-current, D. C.
Gleichstrommotor: d.c. motor (direct current motor)
Gleitbogen: sliding roadway arch
Grube: mine
Grubengas: methane
Grubengebäude: underground workings, underground roadway system
Grubengebäudemodell: mine layout model
Grubenlüfter: mine ventilator
Grubenwarte: central mine control
Gummischlauchleitung: flexible cable with cab-tyre sheating
Gurtspannstation: loop take-up station
Gurttragrolle: supporting roller
Gurttrommel: flat rope winding drum
Hangendes: hanging wall
Haspel: hoist
Haufwerk: muck pile
Hauptantrieb: main drive
herrichten: to prepare the stope
Hilfsantrieb: auxiliary drive
Hobel: plough
Hobelführung: plough guide
Hobelgasse: plough track
Höhenlinie: contour line
Hz: per/s, Hertz
Informationssystem: informationsystem
Instandhaltung: maintenance
Kabel: cable
Kappe: canopy bar
Kernbohren: core drilling
Kettenförderer: armoured face conveyor, flight conveyor
Kettenführung: track guide
Kettenspanner: chain tightener
Kettenstern: chain sprocket
Kippwagen: dump car
Knoten (eines Wetternetzes): node
Kohle: coal
Kohlenvorrat: coal reserve
Kohlenvorratsberechnung: planning of coal reserves
Kolonne: gang, crew
Kolonnenplan: crew plan
Kopfstrecke: main gate
Kostendaten: cost data
Kostensätze: amount of costs
Kostenträger (zuordnung): cost objective
Kraftstoff: fuel
Kurzschluß : hort circuit
Lader: loader
Lagerstätte: mineral deposit
Leerlauf: no-load run
Leistung: performance
Leistungsfaktor (cos j ): power-factor
Leistungsschalter: circuit breaker, power switch
Leistungsschild: ratingplate
Leitung: conductor, line wire, cable
Lenker: guide bar
Liegendes: bottom wall
Lüfterdruck: ventilator pressure
Mächtigkeit: thickness
Markscheidekunde: mine surveying
Maschine: engine
Maschinenmiete: machine rental
Maschinenrahmen: drive frame
Materialbeförderung: material handling
Materialmiete: equipment charges
Materialtransport: material handling
Materialtransportmittel: supply vehicle
Meißel : it
Meißelbohrer : rill bit
Mengenplanung: recovery planning
Methan: methane
Methankonzentration: methane concentration
Mitnehmer: catch, flight (Kettenkratzerförderer)
Montage: installation
Montage: installation
Motor: engine
Motordrehzahl: engine speed
Motorleistung: engine output
Motorschaden: damage to engine
Mulde: basin fold
nachfallen: collapse, to
nachgiebiger Gleitbogenausbau: yielding arch support
Nebengestein: associated strata
Natürlicher Auftrieb (von Wettern): natural bouyancy
Neigung: gradient
Netz: network
Netz (elektrisch): line, cicuit
Netzspannung: line voltage
Normung: standardization
Notausschalter: emergency disconnector
Oberband: top belt
Obertrum: top strand
Obertrum eines Förderers: top run
Ohm: ohm
Ortsdruck (von Wettern): local pressure
Panzerförderer: armoured flexible conveyor (a.f.c.)
Paßrinne: daptor pan
Personalaufwand: personal expenditure
Personenzug: man riding train
Planungsalternativen: planning alternatives
planungsrelevante Information: information relevant in planning
Planungsunterlagen: planning documents
Preßluft: ompressed air
Primärwicklung: primary
Projekt: project
Pumpe: pump
Qualität: quality
Querschlag: crosscut
Querschnitt: cross-section
rauben: to withdraw, to draw off
räumen: clear out, to
räumliche Aspekte: spatial aspects
Regelkreis: closed loop
Reibbeiwert: coefficient of friction
Reibung: friction
Reißhakenhobel: rag-hook plough
Reparatur: repair
Richtlinien: directives
Richtstrecke: driftway
Rinne: chute
Rinne, eines Strebförderers: line pan
Rohr: pipe
Rollkurve: rollcurve
Rückbau: longwall retreating
Rückeinrichtung: pushing device
Rückzylinder: advancing cylinder
Schacht: shaft
Schachtkabel: shaft cable
Schachtpumpe: sump-pump
schälende Gewinnung: stripping winning method
Schaltplan: circuit diagram
Schaltschrank: panel
Schalttafel: switchboard
Schaufel: shovel
Schaufeldradbagger: bucket wheel excavator
Scheinleistung: apparant power
Schiebekappe: slide bar
Schiebeklappe: forepoling canopy
Schieflage: slope
Schieflauf: skewing
Schiene: rail
Schienenförderung: rail haulage system
Schildausbau: shield support
Schlagwetter: mine-gas
Schlagwettergeschützer Schalter: flameproof switch
schlagwettergeschützt: explosion proof
Schmelzsicherung: fuse
Schneidbarkeit: sectility
schneiden: shear, to
Schneidkopf: cutter-head
Schrämarm: bollard jib
Schrämwalzenlader: shearer-loader
Schreitausbau: self-advancing support
Schreitwerk: walking type travel gear
Schurre: chute
Schüttfaktor: bulk factor
Schüttgut: bulk material
Schwenkbetrieb: slewing operation
Segment: segment
seiger: vertical
Seilfahrt: ascent
Sekundärwicklung: secondary
Senkmaschine: dinting machine
Sicherheitseinrichtung: safety device
Sohle: floor, level
Sohlenquellen: floor heave
Sonderbewetterung: auxiliary ventilation
Spannung [V]: voltage [volt]
Spannvorrichtung: take-up device
speisen: to feed
sprengen: blast, to
Stahlbogen: steel roadway arch
Stammdatensätze: data
Standort: location
Starkstromleitung: power line
Staubabsaugung: dust aspiration
Staubexplosion: coal-dust explosion
Steinkohle: hard coal
Stempel: prop
Sternschaltung: star connection
Steuerung: control system
Störung des Betriebs: breakdown
Streb: breast, coal face, longwall face
Strebförderer: face conveyor
Streb im Betrieb: working face
Streblänge: face width
Strebstand: face positioning
Strecke: drift, road
Streckenausbau: road timbering
Streckenbogen: roadway arch
Streckenförderer: gate conveyor
Streckenvortrieb: driving (Flöz-)/ drifting (Gest.-)
Streichen: strike
Stromstärke [A]: amperage, current, strength of elektric
current [ampere]
Teilschnittmaschine: selective cut heading machine
Teilung, einer Kette: link pitch
Telefonanschluß elephone connection (externer Link)
Telefonapparat: telephone apparatus
Telefonleitung: telephone line
Terminberechnung: time scheduling
Tiefenstufe, geothermische: geothermal gradient
Tragrolle: bearing roller
Trommel: drum
Übergabe: transfer
Übergabe, eines Strebförderers: discharge
Übersetzungsverhältnis: gear ratio
Überstromausschalter: overcurrent cicuit-breaker
übertage: on the surface
Umkehrstation: return end
Umschlingungswinkel: angle of lap
Unterband: bottom belt conveyor
untertage: underground
Ventil: valve
Versatz: backfill
Versorgung: supply
Verzug: lagging
Volt: volt
Vorgang/Teilvorgang: activity
Vorrichtung: development work
Vorsatzrinne: intermediate pan
Vorschub: feed
Vortrieb: heading
Vortriebsart: driving method
Vortriebsstrecke: heading
Walzenlader: shearer loader
Wartung: maintenance
Wechselstrom: alternating current, A. C.
Wendel: spiral chute
Wetter: air, intake
Wetterfahne: ventilation flag
Wetternetz: ventilation network
Wetterriß: entilation plan
Wetterstrom: ventilating current
Wettertür: ventilation door
Wetterzweig (in Berechnung): branch
Widerlager: abutment
Widerstand [W ]: resistance [ohm]
Winde: hoist
Wirkleistung: real power
Wirkungsgrad: efficiency
Zahnrad: sprocket wheel
Zeitplanung: time planning
Zerkleinerung: crushing
Zuschnitt: layout
Zuschnittsplanung: panel design

Wo stehe die deutschen Worte erklärt?


Eine Sammlung bergmännischer Ausdrücke, vor allem rund um den deutschen Steinkohlenbergbau, steht als online-Lexikon unter: Bergmannslexikon