R


Res cogitans


Physikalisch


Basiswissen


Der Mathematiker Rene Descartes trennte die Welt in Geistartiges und Materielles. Das Geistartige nannte er res cogitans, was so viel heißt wie denkende Substanz. Ein typisches Beispiel wäre ein Gedanke, etwa an eine Formel oder ein Flugzeug.

Dualismus als Weltild


Descartes trennte die Welt in zwei - und auch nicht mehr - unabhängige Substanzen. Keine dieser zwei Substanzen benötigt zwingend die andere zu ihrer Existenz. Beide Substanzen folgen eigenen Gesetzmäßigkeiten. Die Vorstellung, dass die Welt aus genau zwei getrennten Substanzen oder Grundprinzipien besteht nennt man in der Philosophie Dualismus ↗

Sind cogitans und extensa trennbar?


Unbeantwortet ist bis heute die Frage, ob es psychische Prozesse auch losgelöst von Materie geben kann. Psychologische Experimente zeigen eine enge Abhängigkeit psychische Prozesse von materiellen Zuständen auf. Der umgekehrte Beweis, dass Geist Materie beeinflusst wurde bisher noch nicht sicher erbracht. Überhaupt fehlt ein Ansatz, wie man etwas rein Geistartiges oder Seelisches ohne die Vermittlung von Materiellem erkennen soll. Gleichwohl können sich viele Personen eine Welt ganz ohne Geist durchaus vorstellen, ein mechanisch starr ablaufendes Universum ohne jede Wahrnehmung, Empfindung,Wollen oder Ideenhaftigkeit. Solche Fragen berühren das sogenannte Geist-Materie-Problem ↗

Originalzitat (Latein)


"Nihil nunc admitto nisi quod necessario sit verum; sum igitur praecise tantùm res cogitans, id est, mens, sive animus, sive intellectus, sive ratio, voces mihi priùs significationis ignotae. Sum autem res vera, & vere existens; sed qualis res? Dixi, cogitans. [...] Sed quid igitur sum? Res cogitans. Quid est hoc? Nempe dubitans, intelligens, affirmans, negans, volens, nolens, imaginans quoque, & sentiens."

Originalzitat (Englisch)


"I am therefore, precisely speaking, only a thinking thing, that is, a mind (mens sive animus), understanding, or reason, terms whose signification was before unknown to me. I am, however, a real thing, and really existent; but what thing? The answer was, a thinking thing. [...] But what, then, am I ? A thinking thing, it has been said. But what is a thinking thing? It is a thing that doubts, understands, [conceives], affirms, denies, wills, refuses; that imagines also, and perceives."

Originalzitat (Deutsch)


Präzise gesprochen bin ich daher nur ein denkenes Ding, das heißt ein Bewusstsein, Verständnis- oder Denkfähigkeit; Worte deren Bedeutungen mir bisher unbekannt waren. Ich bin jedoch ein reales Ding, tatsächlich existent, doch was für ein Ding? Die Antwort war: ein denkendes Ding. Aber was bin ich dann? Ein denkendes Ding, das wurde bereits gesagt. Aber was ist ein denkendes Ding? Es ist ein Ding, das zweifelt, versteht, bestätigt, widerspricht, etwas will, ablehnt; das auch phantasiert und wahrnimmt.

Fußnoten