A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 9 Ω


Deutsch-Englisch Bergbau Wörterbuch


Etwa 400 Einträge


Basiswissen


Dass Bergbau auf Englisch mining heißt ist noch geläufig. Wie aber übersetzt man Streb, Flöz, Schrämwalzenlader oder Streichen? Die Antwort steht in diesem Fachwörterbuch.

Deutsch-Englisch


Abbau: stoping area, stope, working
Abbauart: mining method
Abbaubetrieb: working area, working face
Abbaubetriebspunkt: working area
Abbaufortschritt: face advance
Abbauplan: mine layout
Abbaureihenfolge: sequence of getting
Abbaustrecke: development road, heading
Abbauverfahren: excavation method, mining method
Abbauwürdigkeit: mineability
Abförderung: conveyance
Abfuhrstrecke: delivery road
Abgegebene Leistung: output
abrüsten: to rig down
Abspannung: anchorage
Abteilung: section
Ampere: ampere
Ankerausbau: roof bolting
Ankerbohrwagen: jumbo
Anlagenummer: colliery number
Anordnungsbeziehungen: order relationship
Antenne: arial
Antrieb: drive unit
Antriebskette: driving chain
Antriebskupplung: coupling
Antriebsleistung: drive horse power
Antriebsmotor: driving motor
Antriebsstation: drive end
Antriebstrommel: driving drum
Antriebswelle: band wheel shaft
Aufgabeeinrichtung: feeder
Aufgenommene Leistung: input
Aufhauen: rise heading
Ausbau: support
Ausbauverspätung: support lag
ausgasendes Flöz: fiery seam
Ausgasung: gas emision
Ausgasungsmenge: emission rate
Ausrichtungsstrecke: prospecting drift
Ausrüstungsplanung: equipment planning
außer Betrieb : ut of order
automatische Abschaltvorrichtung: automatic shut-off device
Balkenplan: gantt chart
Band: conveyor belt
Bandabwurf: belt tripper
Bandanlage: belt conveyor
Bandausleger: conveyor boom
Bandgerüst: conveyor frame
Bandgurt: belting
Bandmulde: belt trough
Bandrolle: idler
Bandschieflaufschalter: conveyer skewing limit switch
Bandspannvorrichtung: belt tensioning device
Bandtrommel: belt pulley
Bandtrum: belt strand
Basisstrecke: base heading
Baufeld: stoping block, panel
Baugruppe: equipment group
Bauhöhe: working panel
Baulänge: life of face
Bauteil: component part
Bauteilgruppe: subassembly
Beladung: load
Bergbaubetrieb: mining operation
Bergbaumaschinen: mining machinery
bergmännische Planung: planning
Betriebspunkt: working point
Betriebspunktnummer: working point number
Betriebspunktausrüstungen: working place equipment
Betriebsstörung: breakdown
Betriebsüberwachung: control of operations
Bewertungsgrößen : ppraise points
Blasversatz: pneumatic packing
Blindleistung: reactive power
Bohranlage: drilling equipment
Bohrbühne: derrick floor
Bohrgestell: drill carriage
Bohrkopf: bit
Bohrloch: borehole
Bonität: quality
Braunkohle: lignite
Brecher: breaker
Bremse: brake
Bunker: bin
Datensätze: data set
Dieselmotor: diesel engine
Dreieckschaltung: delta connection
Dreiphasiger Wechselstrom: three-phase current
Druckverteilung (von Wettern): pressure distribution
Eckdaten: basic data
EHB-Transport: monorail transport
Einbau: arrangement
Einfallen: dip
einfallend: dipping
Einphasiger Wechselstrom: single-phase alternating current
Einschienenhängebahn (EHB): monorail
Elektrische Arbeit [kWh]: electrical energy [kilowatt-hour]
Elektrische Leistung [W, kW]: electric power [watt, kilowatt]
Elektromotor: electromotor
Ersatzteilhaltung: stocking of spare parts
Ersatzteillager: spare part depot
Fahrbahn: roadway
Fahrlader: loader
Fahrweg: carriage road
Fahrwerk: carriage
Fahrzeug: vehicle
Fernbedienung: remote control
Feuerlöscheinrichtung: fire-extinguishing installation
Flöz: seam
Flözeinfallen: dip of the seam
Flözmächtigkeit: seam thickness
Flözname: seam name
Flözstrecke: coal road
flüchtige Bestandteile: volatile matter
Fluchtweg: escape road
Flüssigkeitskupplung: fluid clutch
Förderanlage: conveying plant
Förderband: belt conveyor
Fördergefäß : asket
Fördergerüst: head frame
Fördergut: material handled
Förderhöhe: lifting height
Förderleistung: hoisting capacity
Fördermenge: haulage quantity
Fördermengen; Förderverlauf: production curve
Fördernetz (System): conveyor network
Förderstrecke: haulage drift
Fremdgaseinspeisung: foreign gas infeeding
Frequenz [Hz]: frequency [Per/s, Hertz]
Gasabsaugung: gas drainage
Gebirgsanker: roof bolt
Gebirgsdruck: rock pressure
geneigt: inclined
Generator: generator
Gerät: equipment
Gerüst: framework
Geschwindigkeit: velocity
Getriebe: gear box
Gewinde: thread
Gewinnung: extraction
Gleichstrom: direkt-current, D. C.
Gleichstrommotor: d.c. motor (direct current motor)
Gleitbogen: sliding roadway arch
Grube: mine
Grubengas: methane
Grubengebäude: underground workings, underground roadway system
Grubengebäudemodell: mine layout model
Grubenlüfter: mine ventilator
Grubenwarte: central mine control
Gummischlauchleitung: flexible cable with cab-tyre sheating
Gurtspannstation: loop take-up station
Gurttragrolle: supporting roller
Gurttrommel: flat rope winding drum
Hangendes: hanging wall
Haspel: hoist
Haufwerk: muck pile
Hauptantrieb: main drive
herrichten: to prepare the stope
Hilfsantrieb: auxiliary drive
Hobel: plough
Hobelführung: plough guide
Hobelgasse: plough track
Höhenlinie: contour line
Hz: per/s, Hertz
Informationssystem: informationsystem
Instandhaltung: maintenance
Kabel: cable
Kappe: canopy bar
Kernbohren: core drilling
Kettenförderer: armoured face conveyor, flight conveyor
Kettenführung: track guide
Kettenspanner: chain tightener
Kettenstern: chain sprocket
Kippwagen: dump car
Knoten (eines Wetternetzes): node
Kohle: coal
Kohlenvorrat: coal reserve
Kohlenvorratsberechnung: planning of coal reserves
Kolonne: gang, crew
Kolonnenplan: crew plan
Kopfstrecke: main gate
Kostendaten: cost data
Kostensätze: amount of costs
Kostenträger (zuordnung): cost objective
Kraftstoff: fuel
Kurzschluß : hort circuit
Lader: loader
Lagerstätte: mineral deposit
Leerlauf: no-load run
Leistung: performance
Leistungsfaktor (cos j ): power-factor
Leistungsschalter: circuit breaker, power switch
Leistungsschild: ratingplate
Leitung: conductor, line wire, cable
Lenker: guide bar
Liegendes: bottom wall
Lüfterdruck: ventilator pressure
Mächtigkeit: thickness
Markscheidekunde: mine surveying
Maschine: engine
Maschinenmiete: machine rental
Maschinenrahmen: drive frame
Materialbeförderung: material handling
Materialmiete: equipment charges
Materialtransport: material handling
Materialtransportmittel: supply vehicle
Meißel : it
Meißelbohrer : rill bit
Mengenplanung: recovery planning
Methan: methane
Methankonzentration: methane concentration
Mitnehmer: catch, flight (Kettenkratzerförderer)
Montage: installation
Montage: installation
Motor: engine
Motordrehzahl: engine speed
Motorleistung: engine output
Motorschaden: damage to engine
Mulde: basin fold
nachfallen: collapse, to
nachgiebiger Gleitbogenausbau: yielding arch support
Nebengestein: associated strata
Natürlicher Auftrieb (von Wettern): natural bouyancy
Neigung: gradient
Netz: network
Netz (elektrisch): line, cicuit
Netzspannung: line voltage
Normung: standardization
Notausschalter: emergency disconnector
Oberband: top belt
Obertrum: top strand
Obertrum eines Förderers: top run
Ohm: ohm
Ortsdruck (von Wettern): local pressure
Panzerförderer: armoured flexible conveyor (a.f.c.)
Paßrinne: daptor pan
Personalaufwand: personal expenditure
Personenzug: man riding train
Planungsalternativen: planning alternatives
planungsrelevante Information: information relevant in planning
Planungsunterlagen: planning documents
Preßluft: ompressed air
Primärwicklung: primary
Projekt: project
Pumpe: pump
Qualität: quality
Querschlag: crosscut
Querschnitt: cross-section
rauben: to withdraw, to draw off
räumen: clear out, to
räumliche Aspekte: spatial aspects
Regelkreis: closed loop
Reibbeiwert: coefficient of friction
Reibung: friction
Reißhakenhobel: rag-hook plough
Reparatur: repair
Richtlinien: directives
Richtstrecke: driftway
Rinne: chute
Rinne, eines Strebförderers: line pan
Rohr: pipe
Rollkurve: rollcurve
Rückbau: longwall retreating
Rückeinrichtung: pushing device
Rückzylinder: advancing cylinder
Schacht: shaft
Schachtkabel: shaft cable
Schachtpumpe: sump-pump
schälende Gewinnung: stripping winning method
Schaltplan: circuit diagram
Schaltschrank: panel
Schalttafel: switchboard
Schaufel: shovel
Schaufeldradbagger: bucket wheel excavator
Scheinleistung: apparant power
Schiebekappe: slide bar
Schiebeklappe: forepoling canopy
Schieflage: slope
Schieflauf: skewing
Schiene: rail
Schienenförderung: rail haulage system
Schildausbau: shield support
Schlagwetter: mine-gas
Schlagwettergeschützer Schalter: flameproof switch
schlagwettergeschützt: explosion proof
Schmelzsicherung: fuse
Schneidbarkeit: sectility
schneiden: shear, to
Schneidkopf: cutter-head
Schrämarm: bollard jib
Schrämwalzenlader: shearer-loader
Schreitausbau: self-advancing support
Schreitwerk: walking type travel gear
Schurre: chute
Schüttfaktor: bulk factor
Schüttgut: bulk material
Schwenkbetrieb: slewing operation
Segment: segment
seiger: vertical
Seilfahrt: ascent
Sekundärwicklung: secondary
Senkmaschine: dinting machine
Sicherheitseinrichtung: safety device
Sohle: floor, level
Sohlenquellen: floor heave
Sonderbewetterung: auxiliary ventilation
Spannung [V]: voltage [volt]
Spannvorrichtung: take-up device
speisen: to feed
sprengen: blast, to
Stahlbogen: steel roadway arch
Stammdatensätze: data
Standort: location
Starkstromleitung: power line
Staubabsaugung: dust aspiration
Staubexplosion: coal-dust explosion
Steinkohle: hard coal
Stempel: prop
Sternschaltung: star connection
Steuerung: control system
Störung des Betriebs: breakdown
Streb: breast, coal face, longwall face
Strebförderer: face conveyor
Streb im Betrieb: working face
Streblänge: face width
Strebstand: face positioning
Strecke: drift, road
Streckenausbau: road timbering
Streckenbogen: roadway arch
Streckenförderer: gate conveyor
Streckenvortrieb: driving (Flöz-)/ drifting (Gest.-)
Streichen: strike
Stromstärke [A]: amperage, current, strength of elektric
current [ampere]
Teilschnittmaschine: selective cut heading machine
Teilung, einer Kette: link pitch
Telefonanschluß elephone connection (externer Link)
Telefonapparat: telephone apparatus
Telefonleitung: telephone line
Terminberechnung: time scheduling
Tiefenstufe, geothermische: geothermal gradient
Tragrolle: bearing roller
Trommel: drum
Übergabe: transfer
Übergabe, eines Strebförderers: discharge
Übersetzungsverhältnis: gear ratio
Überstromausschalter: overcurrent cicuit-breaker
übertage: on the surface
Umkehrstation: return end
Umschlingungswinkel: angle of lap
Unterband: bottom belt conveyor
untertage: underground
Ventil: valve
Versatz: backfill
Versorgung: supply
Verzug: lagging
Volt: volt
Vorgang/Teilvorgang: activity
Vorrichtung: development work
Vorsatzrinne: intermediate pan
Vorschub: feed
Vortrieb: heading
Vortriebsart: driving method
Vortriebsstrecke: heading
Walzenlader: shearer loader
Wartung: maintenance
Wechselstrom: alternating current, A. C.
Wendel: spiral chute
Wetter: air, intake
Wetterfahne: ventilation flag
Wetternetz: ventilation network
Wetterriß: entilation plan
Wetterstrom: ventilating current
Wettertür: ventilation door
Wetterzweig (in Berechnung): branch
Widerlager: abutment
Widerstand [W ]: resistance [ohm]
Winde: hoist
Wirkleistung: real power
Wirkungsgrad: efficiency
Zahnrad: sprocket wheel
Zeitplanung: time planning
Zerkleinerung: crushing
Zuschnitt: layout
Zuschnittsplanung: panel design

Wo stehe die deutschen Worte erklärt?


Eine Sammlung bergmännischer Ausdrücke, vor allem rund um den deutschen Steinkohlenbergbau, steht als online-Lexikon unter: Bergmannslexikon